/
عدد الزيارات
من المقرر أن يجري استعراضاً للأدب والثقافة التركية خلال معرض أبو ظبي الدولي للكتاب لهذا العام والذي سيقام خلال الفترة من 30 نيسان إلى 5 أيار، وسيقوم المكتب السياحي والثقافي التركي الذي سيشارك في المعرض بعرض مبادرة نشر الثقافة والفنون والآداب التركية في الخارج (TEDA) – وهو مشروع يهدف إلى ترجمة الأعمال الأدبية والفنية التركية إلى عدة لغات لتعميمها على مستوى العالم – وذلك من أجل تشجيع التبادل الثقافي والفني بين تركيا ودول مجلس التعاون الخليجي.
قال مصطفى أوزديمير، الملحق الثقافي والفني في المكتب الثقافي والإعلامي للقنصلية التركية العامة في دبي: “تعتبر مبادرة (TEDA) واحدة من أكبر الإنجازات الأدبية التي نفتخر بها ونرغب في عرضها هنا في دولة الإمارات العربية المتحدة” وبين قائلاً: " يهدف هذا المشروع إلى مشاركة المعرفة التركية في مجالي الثقافة والأدب مع الجمهور الأجنبي بلغتهم الأم، حيث تمت ترجمة أفضل الأعمال الأدبية لدينا إلى اللغة العربية لتوجيهها خصيصاً إلى المنطقة."
ووفقاً لأوزديمير، فإن جهوداً كثيرة قد بذلت خلال العقد الأخير من أجل تشجيع التبادل الثقافي والتجاري بين تركيا ودول مجلس التعاون الخليجي وفي مختلف القطاعات، والآن يمكن للأدب التركي أن يعرض أمام الجمهور العربي في فعاليات مثل معرض أبو ظبي الدولي للكتاب.
كما أضاف أوزديمير: " لطالما تمتعت تركيا بروابط تاريخية وثقافية واجتماعية ودينية متجذرة مع العالم العربي، لذلك نحن متأكدون من أن الأعمال الأدبية التركية ستكون مرغوبة في المنطقة."
وقد قامت مبادرة (TEDA) لغاية الآن بترجمة الأدب التركي إلى 56 لغة مختلفة من 61 دولة مختلفة.
لا تفوت الفرصة لمعرفة اخر اخبار الاعمال في منطقة الشرق الاوسط من خلال الاشتراك معنا في خدمة نشرات الاعمال